招标公告详情

ObradelaRedIntegraldelaZonadelaPlantadeBeneficiodelaMinadeCobreMirador–FasedeExplotaciónyBeneficiode46.2MMt/a(ampliación)Mirador铜矿4620万吨/年(扩建)采选项目选矿厂区综合管网工程AnunciodeInvitacióndeLicitación招标公告

正文内容

La obra de invitación de licitación No.: ECSA ****-**-** 招标工程项目编号:ECSA ****-**-** Fecha de publicación:** de septiembre de **** 发 布 日 期:****年*月**日 *. Condiciones de publicación 发布条件 *.*Nombre de obra: Obra de la Red Integral de la Zona de la Planta de Beneficio de la Mina de Cobre Mirador – Fase de Explotación y Beneficio de **.* MM t/a (ampliación) 工程名称:Mirador铜矿****万吨/年(扩建)采选项目选矿厂区综合管网工程 *.*Invitador de licitación: EcuaCorriente S.A 招标人:EcuaCorriente S.A *.*Origen de fundo: recaudado por el contratante 资金来源:业主自筹 *. Perfil del Proyecto y Alcance de Invitación de Licitación 项目概况与招标范围 * *.* Lugar Ejecutivo de la Obra: Mina de Cobre Mirador, Prov. Zamora-Chinchipe, Ecuador 工程实施地点:厄瓜多尔萨莫拉钦奇佩省米拉多铜矿 *.*Alcance de invitación de licitación: 招标范围: La Obra de la Red Integral de la Zona de la Planta de Beneficio de la Mina de Cobre Mirador – Fase de Explotación y Beneficio de **.* MM t/a (ampliación) que se licita en esta ocasión incluye los siguientes trabajos: 本次招标的Mirador铜矿****万吨/年(扩建)采选项目选矿厂区综合管网工程包括: Obra civil: Excavación y transporte de **,*** m&sup*; de tierra y piedra, *,*** m&sup*; de cimentación de hormigón C**, *** m&sup*; de tanque de hormigón P*C** resistente al agua, *** toneladas de barras de refuerzo estructurales, *** toneladas de estructuras metálicas y pernos de anclaje. *)土建:土石挖运方*.*万m&sup*;,C**砼基础****m&sup*;,P*C**抗渗砼池槽***m&sup*;,结构钢筋***t,钢结构及螺栓预埋件***t。 Eléctrico (incluyendo instrumentación): Instalación de **,*** m de cables eléctricos, *,*** m de cables de control, *,*** m de bandejas de acero inoxidable, *,*** m de tuberías, *,*** m de cables de fibra óptica, y ** toneladas de soportes de acero inoxidable. Los cables eléctricos son proporcionados por el contratante, y los demás materiales principales son adquiridos por el contratista. *)电气(含仪表):各类电力电缆安装*****m,各类控制电缆安装****m,不锈钢桥架****m,各类配管****m,光缆****m,**吨不锈钢支架。其中电力电缆为甲供,其余主材由乙方自行采购。 Tuberías del proceso de mineral: Instalación de *,*** m de tuberías de varios tipos, *** piezas de accesorios, * válvulas manuales, ** toneladas de soportes para tuberías. Excepto los soportes de tuberías y los materiales principales de protección contra la corrosión, todos los demás materiales son proporcionados por el Cliente. *)选矿工艺管道:各类管道安装****m,各类管件***个,*个手动阀门,管道支架**t。除管道支架、管道防腐主材外,其他主材均甲供。 Sistemas de agua y drenaje: Instalación de *,*** m de tuberías de varios tipos, * tonelada de soportes. Las principales tuberías y válvulas son proporcionadas por el Cliente. *)给排水:各类管道安装****m,支架*t。主要管道及阀门甲供。 Se demuestran los detalles de trabajo en los planos de construcción y la lista de cantidades. 详见施工图纸及工程量清单。 *.* Plazo planteado de construcción:*** días calendario. 计划工期:***日历天。 *.* Este proyecto no se divide en tramos de licitación. 本项目不分标段。 La cualificación necesaria de este proyecto será revisada durante la evaluación de oferta. 本项目资格后审。 *. Requisitos de Cualificación de Licitantes 投标人资格要求 Los oferentes dentro de la República Popular China deben cumplir simultáneamente con los siguientes requisitos: ① Tener la personalidad jurídica independiente. ② Contar con una calificación de nivel * o superior para la contratación general de obras de ingeniería minera o, simultáneamente, con una calificación de nivel * o superior para la contratación general de obras de construcción y obras de ingeniería electromecánica, y estar registrados en la República del Ecuador. ③ El gerente de proyecto propuesto debe ser un ingeniero constructor registrado de nivel * o superior en ingeniería minera, y debe poseer un certificado de aprobación de formación en seguridad para gerentes de proyecto (Categoría B) sin proyectos en curso. ④ En los últimos * años (contados a partir de la fecha límite de presentación de ofertas), los oferentes deben haber completado al menos un proyecto similar. 中华人民**国境内的投标人必须同时具备:①具有独立法人资格;②矿山工程施工总承包二级及以上资质或同时具备建筑工程施工总承包与机电工程施工总承包二级及以上资质,且必须在厄瓜多尔**国境内注册;③拟派项目经理为矿业工程专业二级及以上注册建造师,并持有项目经理安全培训考核合格证(B类)且无在建工程;④投标人近*年(从开标截止之日起往前推算*年,以竣工验收日为准),具有不少于一个类似的工程业绩。 Los oferentes que están en otros países o otras regiones cuentan con las sergas no menos de una obra similar en los últimos * años. (Se cuentan * años hacia atrás a partir del día final de apertura de oferta y toman el día de aceptación de terminación de construcción como la base). 其他国家或地区的投标人近*年(从开标截止之日起往前推算*年,以竣工验收日为准),具有不少于一个类似的工程业绩。 No aceptarán la licitación de mancomunidad. 本次投标不接受联合体投标。 *. Medios de Comunicación para Publicar el Anuncio de Invitación de Licitación 招标公告发布的媒介 El anuncio de esta invitación de licitación será publicado al mismo tiempo en las páginas de web tales como http://www.ahtba.org.cn/and http://www.tnmg.com.cn/ at the same time. 本次招标公告将同时在**省招投标信息网及**有色金属集团控股有限公司在线招标网站(http://www.ahtba.org.cn/、http://www.tnmg.com.cn/)上发布。 *. Tiempo de Inscripción, Precauciones y Adquisición de Documentos de Invitación de Licitación 报名时间、注意事项及招标文件的获取 * * *.* Tiempo de Inscripción: Del ** de septiembre de **** al ** de septiembre de **** (Hora de Ecuador), los licitantes potenciales deben inscribir por internet y necesitan enviar los datos de inscripción y el formulario de registro al correo ***********: de la empresa de supervisión de XinTong y los datos de inscripción y el formulario de registro son los siguientes: 报名时间:自****年*月**日至****年*月**日止(厄瓜多尔时间),潜在投标人采用网上报名,需将报名资料和登记表发至鑫铜监理公司邮箱***********,报名资料和登记表内容如下: *.* El tiempo de adquisición de los documentos de invitación de licitación es del ** de septiembre de **** al ** de septiembre de ****, hora ecuatoriana. 招标文件获取时间为厄瓜多尔当地时间****年*月**日至****年*月**日。 *.*Todas las informaciones sobre la invitación de licitación están basadas en el anuncio de invitación de licitación, el anuncio de ganancia de licitación, aclaraciones y explicaciones publicados en Obra de Construcción – Invitación de Licitación de la página de web http://www.tnmg.com.cn/, y los datos enviados al correo del licitante potencial inscrito y los licitantes necesitan descargar estas informaciones por sí mismos y los otros contenidos de cualquier forma no se consideran como los fundamentos de apertura y evaluación de oferta. Que todos los licitantes presten atención a los contenidos pertinentes publicados en las columnas de información de “Anuncio de invitación de licitación”, “Anuncio de ganancia de licitación” y “Aclaración y explicación”. Si no se conocen las informaciones de anuncios y explicaciones por la razón de licitante el licitante asumirá la responsabilidad. 所有招标信息均以**有色金属集团控股有限公司网站(http://www.tnmg.com.cn/)在线招标--建设工程上发布的该工程招标公告、中标公告、澄清答疑以及发至已报名潜在投标人邮箱的资料为准,投标人自行下载,其它任何形式的内容不作为招标投标以及开标评标的依据。请各投标人注意该网站中建设工程“招标公告”、“中标公告”、“澄清答疑”信息栏内的信息发布相关内容,如因投标人自身原因未了解公告、答疑等信息的,责任自负。 *. 投标文件的递交 Presentación de documentos de licitación * *.* El tiempo final para presentar documentos de licitación es a las **:** del ** de octubre de **** (Hora ecuatoriana) y el lugar de presentación es la sala de reunión en el edificio nuevo E* (El tercer piso del edificio principal) del campamento Mirador de Ecuacorriente S.A. de la ciudad Pangui, Provincia Zamora-Chinchipe de Ecuador. 投标文件递交截止时间为厄瓜多尔当地时间****年**月**日**:**,地点为Ecuacorriente S.A.厄瓜多尔萨莫拉钦奇佩省***米拉多营地新办公楼E*(主楼三楼)会议室。 *.* 逾期送达的或者未送达指定地点的投标文件,招标人不予受理。 Para los documentos de licitación que se entregan tarde o no se entregan al lugar indicado, el invitador de licitación no los aceptará. *. 联系方式:Formas para Contactar *.*业主联系方式:

相关推荐

打开中招网APP查看更多信息
招标网首页 > 招标公告 >

注册

客服电话400-633-1888
版权所有 © 2005-2024 招标网 zhaobiao.cn

该项目详情注册或登录后可继续操作查看

登录